En su nuevo libro

Domenech llama "traductor" a Mourinho y critica "el orgullo" de Zidane

El ex seleccionador francés Raymond Domenech ataca con dureza a su colega José Mourinho y a varios sus ex discípulos, como Zidane, Ribéry y Anelka

SPORT.ES

El técnico, que dirigió a Francia de 2004 a 2010, carga contra el actual entrenador del Chelsea y diversos jugadores en su libro 'Mi apasionado diccionario del fútbol', un repaso de la A a la Z de sobre sus vivencias en los terrenos de juego.

Domenech recuerda los inicios de Mourinho como traductor y asistente de Bobby Robson en el Barça de la temporada 1996/97. "El problema con los traductores es que a veces se creen que son los autores del texto", afirma con ironía.

El técnico galo critica el afán de protagonismo y el carácter histriónico de 'Mou. Y también la actitud de varios de sus futbolistas en la selección. 

Domenech todavía tiene clavada la espina del cabezazo que le dio Zidane al italiano Materazzi en la final del Mundial de 2006, que le costó la expulsión al ex madridista, y en el que a la postre Italia se proclamó campeona.

En este sentido, Domenech contrapone la generosidad de jugadores como Henry -que, según él, se jugó su reputación tocando el balón con la mano en una decisiva jugada ante Irlanda, en la fase de clasificación del Mundial 2010- con el egoísmo de otros como 'Zizou': "Henry sacrificó su imagen por el bien de Francia", mientras que "Zidane sacrificó las opciones del equipo por su orgullo personal" en la final de 2006.

Domenech, asimismo, acusa a Ribéry de "haber forzado a la selección a aguantar su mal carácter, incluso sus actos de estupidez, en el Mundial de Sudáfrica 2010 y después. Pero luego su ánimo cambió, porque quería ganar el Balón de Oro", opina.

Tampoco se libra de sus ataques Anelka, a quien compara con "el doctor Jeckyll y Mister Hyde" por sus imprevisibles cambios de temperamento.

Domenech no oculta además su antipatía hacia aquellos ex jugadores que, hoy en día, trabajan en los medios criticando a los futbolistas. En su opinión, "ellos no lo hubieran tolerado en el pasado".